也有法文的)。“但是我觉得它太夸张了--性有时候很无趣。”
汤姆的眼睛一亮,兴趣更浓了。
“你可能是个鉴赏家吧,我想?”
“我并没有那么说。但是我认为有什么就说什么。”
“包括情欲?”
“那自然。”
谈话中上了,欧玲雅坐回去读起了《虹》。和汤姆这么坦白地交谈,她感觉极不舒服,似乎汤姆的眼睛老紧紧地盯着她;但是她不愿抬头看他。她想起詹妮斯要醒了,就又开始了交谈。
“我要去火车买点吃的,”过了一会儿弗兰科自告奋勇道。“有谁要带什么吗?”
磨蹭了一会儿,欧玲雅伸进口袋拿出一点零钱。
“请给我来一杯咖啡。”
“她……?”他把头转向熟睡的詹妮斯,问道。
“哦,不要吵醒她吧。昨夜是她的生日舞会,她玩了个通霄,正需要好好睡一觉,等到了斯蒂文基,我会叫醒它的。”
弗兰科失望地走进了过道,车厢的门重重的关上了。
“要抽烟吗?”
汤姆将烟盒递向她,但是她摇摇头。
“不,谢谢,我不抽烟。”
“不抽?嗯?”汤姆将烟盒放回口袋,朝她轻蔑地一笑。“哦,真是个淑女!你喜欢占便宜吗?”
欧玲雅感到睑陡地一红,但是她决不会被一个不比她大多少的学生嘲弄。她合上书,直视着他。
“我喜欢做爱,而且很擅长,也许比你强。”
如果她希望这么说罢羞辱他,她就错了。
“哦,我怀疑,欧玲雅,我非常擅长。”他顿了一下。“你不愿意证实一下吗?”
就在这时,车厢的门被撞开了,弗兰科偷偷走了进来。
“列车员!”他宣称道。“他正在查票,几分钟后可能就要到这儿来了。”
“噢,天哪!你不是说过他们星期天早晨从不查票吗?”汤姆喊道。
汤姆求助地望着欧玲雅。
“请,欧玲雅--你帮帮我们吧,如果再被抓到,我要上法庭的,那我就完了!”
“再次?”
“是的。弗兰科和我只买得起一张车票。”
“我为什么应该帮助你呢?”
“因为你想证实我的性魅力。”
“ok,ok,那我该怎么办?”